가만히 눈을 감으면 무심히 음악은 시작돼
そっと目を閉じれば何気なく音楽は始まる
다시 그때 생각나
またあの時を思い出す
네가 참 좋아했었던 그 노래 눈치도 없이
あなたがとても好きだったあの歌 気も利かずに
나를 울려 버리고
私を泣かせてしまう
참 행복했었던 그땔
とても幸せだったあの時を
난 미처 몰랐어 그땐
私はいまだ知らなかった あの時は
내 곁에 남아줄래 날 붙잡던
私のそばにとどまってくれる? 私をつかんだ
너의 마지막이 눈 가득 선명해
あなたの最後が 視界いっぱいに鮮明で
멋대로 터져버린 눈물 속에 너
勝手に裂いてしまった涙の中のあなた
그리고 이렇게 멈춰버린 사랑
そしてこうして止まってしまった愛
도저히 버리지 못한 네 향기 가득한 물건들
到底捨てることのできないあなたの香りでいっぱいのものたち
다시 너를 불러내
また私を呼ぶ
내가 참 힘들었을 때 내 옆에 그 자릴 지켜준
私がとても辛かった時 私の横でその場所を守ってくれた
너를 울려 버리고
あなたを泣かせてしまって
참 고마웠었던 그때
とてもありがたかったあの時
난 미처 몰랐어 그땐
私はいまだ知らなかった あの時は
내 곁에 남아줄래 날 붙잡던
私のそばにとどまってくれる? 私をつかんだ
너의 마지막이 눈 가득 선명해
あなたの最後が 視界いっぱいに鮮明で
멋대로 터져버린 눈물 속에 너
勝手に裂いてしまった涙の中のあなた
그리고 이렇게 멈춰버린
そしてこうして止まってしまった
사랑만 남아서 나를 힘들게 해
愛だけが残り 私をつらくさせる
바래진 기억 속 시간은 허무해
色褪せた記憶の中 時間はむなしい
차마 지우지 못한 채
どうしても消せないまま
남겨진 사진은 아직도 그때 그대로인데 우
残された写真は今もあの時のままなのに
네 곁에 남지 못한 날 보내던
あなたのそばに留まれなかった私を見送った
너의 마지막이 눈 가득 선명해
あなたの最後が 視界いっぱいに鮮明で
멋대로 떠나버린 차가웠던 나
勝手に立ち去った冷たかった私
그리고 이렇게 멈춰버린 사랑
そしてこうして止まってしまった愛
0コメント